eternal be their memory = αιωνία η μνήμη τους[eoneea i mneemee tous]
pronounce:
i / ee / η like tip, knee, meet
e / αι like set, pet
ou = oo like root, boot
The answer is: "Μου λείπουν οι Έλληνες φίλοι μου".
μου λείπει το παιχνίδι (mu lipi to pehnidi).
I miss you means tu me manques
You cannot translate a Scottish name into Greek, but you can phonetically spell it in Greek. The pronunciation would remain the same. Makenzie would translate to: Μακενζυ.
"tu me manques" or "Je m'ennuie de toi" is how you translate "I miss you" into French words."tu me manques"
θυμούμαι, thymoumai i remember is "thymamai"
Άρωμα is greek for fragrance i believe
It doesn't.
photographia
αναφοράς
he will not miss you : ma rah yeshta'alik ( in Syrian accent )
I miss you man.