Both mean son of the sea. Preferred word order is Filius maris.
Filius maris.
El corazón del mar. (Someone wrote this, and though Spanish is modern Latin, in classic Latin, it could be: cor maris, maris cor; centrus maris, maris centrus)
mare, maris n.
Not as such, but I believe that Ella is the diminutive of Stella, and that is from Our Lady, Star of the Sea (in Latin), an ancient title for the Virgin Mary, mother of Jesus Christ. The words Star of the Sea are a translation of the Latin title Stella Maris.
Minti means "star of the sea". It derives from the Latin words "Stella Maris" and also lso means "bitter" in Hebrew.
mare turtles. and here where you translate for yourself http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml
Minti means "star of the sea". It derives from the Latin words "Stella Maris" and also lso means "bitter" in Hebrew.
Yes, Marissa is of Italian origin. It is a variant of the name Marisa, which comes from the Latin name Maris, meaning "of the sea."
Marissa or Marisa is a female name typically used in western civilization. It is a variation of Maris, which is Latin for 'of the sea'. Marissa also means "little Mary" referring to the Virgin Mary!
Mare is Latin for "sea."
Ave Maris Stella (In English, Hail Star of the Sea), is a plainsong Vesper hymn to Mary. The song was rewritten in a romantic setting by Grieg.
Sea water translated into Latin is Aqua marinus.