Answer
''絶望(ãœã¤ã¼ã†ï¼‰ is how you write/read it in Japanese, literally translated 'Despair, Hopelessness'.
Sayonara Zetsubou Sensei
Zangetsu means "slashing moon". It is also the name of Ichigo's sword in the anime series "Bleach".
"Zetsubou no Shima" (絶望の島) translates to "Island of Despair" in English. The term is often associated with a fictional location in video games, particularly in the "Call of Duty: Zombies" series. The name evokes themes of hopelessness and isolation, reflecting the challenges faced by characters within that narrative context.
Japanese cartoons are called anime. Google it. I know a good Japanese cartoon it's called Sayonara Zetsubou Sensei. I'll give you a link. http://www.youtube.com/watch?v=qZY1lbCuwo8 this is episode pt 1/3
mijime (mee-jee-may) is miserable, wretched, unhappy, sad, pitiable kanashii (kah-nah-shee-ee) is sad, sorrowful
モスクエダ this is how you write mosqueda in Japanese
'Zetsubou' means despair in japanese. Obviously Billy is the name, and so when you add them together, it comes out something like The despair of Billy or Billy of the despair. Hope this helped. Billy is short for William, the meaning of William is protector or helmet. Despair the protector is how I see it.
Japanese
Yes, there are Japanese names that can convey meanings related to despair or sadness. For example, the name "Zetsubou" (絶望) directly translates to "despair." However, it's important to note that such names are not commonly used in Japan, as names typically carry positive or aspirational meanings.
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same
If you want to write in mordan japanesse you can write it as Michelle. I wish I had a japanese computer to show u how to write it in regular Japanese writing. Am Japanese myself. Am Azuky Nakahara
zen aku means good and evil. akuma is demon zetsubou is despair zankoku is cruelty and brutality it all depends on what you want