"Ballarat" in katakana is written as バララット. Each syllable is represented phonetically, with "Ba" as バ, "ra" as ラ, and "rat" as ラット. This writing system is commonly used in Japanese for foreign names and words.
This = コレ ("This" is usually not writen in katakana.)
hiragana katakana and kanji and furigana which is a mix of hiragana and katakana
シマ
You'd write it in katakana: ジョ
You'd write it in katakana: ジェニ
In Katakana "サブタイトル”
Maggie = マーギ
It is written アニメ
Kimberly = キームバリ
ジュース (juusu)
In katakana, "Kay" would be spelled ケィ
In Japanese, if you write foreign names out, you write them with a writing system called Katakana. So, in Katakana, your name would be Jessica: ジェッシカ.