A man to a man: ani kvar mitga'a'ge'a lecha (×× ×™ כבר מתגעגע לך)
A man to a woman: ani kvar mitga'a'ge'a lach (×× ×™ כבר מתגעגע לך)
A woman to a man: ani kvar mitga'a'ga'at lecha (×× ×™ כבר מתגעגעת לך)
A woman to a woman: kvar ani mitga'a'ga'at lach (×× ×™ כבר מתגעגעת לך)
Yisrael Shalom is already in Hebrew. You can write it like this׃ ישראל =Yisrael שלום = Shalom
to a man: nitga'a'ge'a lecha (× ×ª×’×¢×’×¢ לך) to a woman: nitga'a'ge'a lach (× ×ª×’×¢×’×¢ לך)
How do you write "Oases" in Hebrew
We miss you (from two or more women to one man):anakhnu meet-gah-ahg-OHT leh-KHAH (אנחנו מתגעגעות לך)
There is no such thing as Hindi Hebrew. But if you are asking how to write it in regular Hebrew, it's רובין
Miss You Already - 2014 was released on: USA: 2014
Possession in Hebrew is רכוש.
There is no language called Israeli. People speak Hebrew and they write using Hebrew alphabets.
There is no Hebrew equivalent for Lorraine, but you can write it out in Hebrew letters as לוריין
There is no Hebrew equivalent for Terry, but you can write it in Hebrew letters as טרי
"Prophets" is written in Hebrew as "נביאים".
In Hebrew it is spelled like this: סידור