Lime in Japanese is written as ライム (raimu) in katakana, which is typically used for foreign words. You can also refer to it as 酸っぱい果物 (suppai kudamono), meaning "sour fruit," but the direct term is ライム.
The words?? (usumidori) or ??????? (raimu guriin) may be used to mean 'lime green' in Japanese.
モスクエダ this is how you write mosqueda in Japanese
Japanese
Just write an essay on a river lime. Then a some discriptive (discriding) words, for example: wet, soggy, rough, soft, ect.
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same
If you want to write in mordan japanesse you can write it as Michelle. I wish I had a japanese computer to show u how to write it in regular Japanese writing. Am Japanese myself. Am Azuky Nakahara
Andromedas require ericacious conditions. They will not tolerate lime.
You write it: エリザベス
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?
e-ile-lime-mito-tu
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese?