The Latin word sic means "such" or "in this way" or "thus". It is used in modern English when quoting someone else who has clearly used bad spelling or grammar.
Since the meaning of your sentence is "IF you want peace prepare for war", the word has to be si, Latin for if: si vis pacem para bellum.
Sic vis pacem, para bellum translation: If you want peace prepare for war
I'm not sure what the word for word translation is EXACTLY, but it is something like: "If you want peace, prepare for war" The first word should be 'Si', not 'Sic.' The translation is good.
If you wish for peace prepare for war
The SIC for Retail Bakeries is SIC 5461
SIC 2032
SIC 3829
SIC 2032
The SIC was the Standard Industrial Classification
Sic 'Sic' means simply 'thus.' If you really want 'Thus it stands,' that's 'Sic stat.'
sic
poda
SIC 3951