The name "Chiemi" can be written in kanji in various ways, depending on the desired meaning. A common way to write it is 知恵美, where 知 (chi) means "knowledge," 恵 (e) means "blessing," and 美 (mi) means "beauty." However, the specific kanji used can vary based on personal or familial preferences. It's best to consult with the individual or their family for the exact kanji they prefer.
Chiemi Eri's birth name is Chiemi Kubo.
刺す Sasu but this is not the name
We write it as 鯉[koi] in kanji in Japanese.
There is no Kanji for "madsam."
Errr... Kristy isn't a Japanese name, so it doesn't have a kanji. All foreign names are written in romaji only. クリスティー
Because Natasha is a foreign name, it does not have a kanji. Foreigners' names are written in katakana. In katakana, Natasha is written as ナターシャ.
According to the Narutopedia, his name in kanji is 大蛇丸.
Foreign names are almost never written using kanji - they are written inkatakana. In katakana, the name Aaron would be アーロン (aaron).A possibility in kanji would be安論 (aron), but I strongly advise you not to use it as your name.
you can't
if vimto is a name there is no kanji for it
Earthquake in kanji is written as 地震.
Chiemi Hori is 159 cm.