You could say "aléjate de mí", or "largate".
"Melt away" can be translated as "disolverse" in Spanish.
mantenerse alejado
que se fue lejos
tres minutos
You could say "Vamos a volar juntos".
Calgon, llévame contigo.
If you mean 'go away!' - 'Vaya!' or 'Vayate!'
Depends on what you are talking about, but you can mostly get away with "yo tambien" (me,too)
Sécate las lágrimas (dry your tears)
Andate, Raquel. You could also say: Sal de aqui, Raquel.
Guarda tu libro de AR
get down= bajate go away= sal ¡Fuera, perro!