Nuair a chonaic tú é bhí a fhios agat go raibh a lán oibre le déanamh
bhí a lán oibre le déanamh
In Scottish Gaelic: tràigh;in Irish: trá.
As an adjective: cotúil; cúthail; or scáfar.
ag obair Táim ag obair - I'm working
The Scottish surname Lindsay is called MacIllFhionndaigin Scottish Gaelic.I don't think this would work as a first name. 'Lynsey' would be a better choice..
You have misspelled it. It's 'buanseasmhacht' (perserverence) and is pronounced 'booan-shass-vakht' in Irish.
Languages don't work like you apparently think they do. Gaelic uses the same letters English does, so "Camry" would be spelled "Camry".Not quite accurate: Irish & Scottish Gaelic do not have "y", but I agree with the answer otherwise.
The Irish word for black is dubh, pronounced duv the du sounding like the beginning of Dublin. Dublin means Black Pool Dubh Lin.
Irish: Bhí fleá fhulachta againn ag an bpost inniu. Scottish Gaelic:
In Irish 'Álainn' means 'beautiful,lovely' also 'delightful'; the Scottish Gaelicversion is 'àlainn', meaning 'beautiful'.
Irish doesn't work the way English does;to say 'of John" you say Seáin using the genetive case.In some cases the words'de' (of/off/from) or'as' (out of) are used idiomatically.In Scottish Gaelic: the genitive case as aboveor in some idioms with 'de'.No single answer. It depends on the sentence.
The Gaelic word for apostle is "apstal."