answersLogoWhite

0


Best Answer
דזידרטה-צורך ונחיצות
הלכי שלווה בקרב הרעש והחיפזון וזכרי ששלום ושלווה יכולים לשרור בדממה.
עד כמה שתוכלי ללא כניעה, היי ביחסים טובים עם כל האנשים, אמרי את האמת שלך, שקטה ונהירה והקשיבי לאחרים אפילו למשעממים ולבורים, גם להם יש סיפור משלהם.
התרחקי והמנעי מאנשים תוקפניים, אגרסיביים ורמי קול, כי הם מקניטים ומרעימים את רוחך.
אם תשווי את עצמך לאחרים, יתכן שתעשי קלת דעת, רברבנית וממורמרת, כי תמיד ימצאו אנשים טובים יותר וטובים פחות ממך.
התענגי על הישגייך, באותה מידה בה את מתענגת על תוכניותיך.
היי תמיד מעוניינת בקריירה שלך במהלך חייך ובהתעסקותך בחיים, אבל השארי ענווה.
קנין גדול הוא זה שאת רוכשת, בהשתנות הטונים של הזמן.
תרגלי מתינות וזהירות ביחסיים העסקיים והרשמיים, כי היקום מלא מירמה, אבל אל תתני לזה לעוור אוותך ולעוות את מוסריותן.
אנשים רבים שואפים לרעיונות נשגבים ובכל מקום החיים מלאים גבורה.
היי עצמך, ובמיוחד אל תתעשי כמחבבת ואל תתאמרי כשהמדובר הוא בחיבה, אל תהיי גם צינית לגבי האהבה ואל תבוזי לה.
כי במציאות לפנייך- צייה ושממה חרבה, שהוסר הקסם מעליה- תמידה וקבועה היא כדשא הירוק.
קבלי בלבביות את יעוץ השנים (ניסיונך בחיים) ובעדנה הכנעי לימי נעורייך.
טפחי את חוזק רוחך, להגן עלייך מפני צרה בשעת אסון פתאומי.
אבל אל תצערי את עצמך בשיגיונות ובדמיונות מתעים, המון פחדים נולדים בשעת לאות עייפות ובדידות.
מעל ומעבר למוסריותך הבריאה, היי נעימה הליכות עם עצמך.
את ילדה של העולם, לא פחות מהעצים והכוכבים יש לך את הזכות להיות פה בעולם וגם אם זה ברור לך וגם אם לא ברור לך, העולם מתפתח כדרכו וכך זה צריך להיות.
לכן, היי שלווה ושלמה עם האלוהים ותהא הנחתך או סברתך אשר תהיה, לא חשוב מיהו או מהו האלוהים לגביך ויהיו ייסורייך ושאיפותיך אשר יהיו, בבלבול הרועש והסואן של החיים, שמרי על שלום נפשך ונשמתך.
עם כל הכלימה והבושה, עבודת הפרך וחלומותיך המנופצים, היקום עדיין יפה הוא.
היי זהירה, שאפי לאושר!


User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

Wiki User

12y ago

desire (noun) = ta'avah (תאווה)

to desire = khashak (חשק)

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Is there a Hebrew translation of Desiderata?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is the Hebrew translation for Elvin?

There is no Hebrew translation for Elvin.There is no Hebrew translation for Elvin.


What is the translation Francisco in Hebrew?

Francisco has no translation in Hebrew. Only Hebrew names have Hebrew translations.


What is the Hebrew translation for Roy?

There is no Hebrew translation for Roy, but it can be spelled out phonetically in Hebrew as: רוי


What is the Hebrew translation of Barbara?

The name Barbara has no Hebrew translation. Only names of Hebrew origin have Hebrew translations.


When was Desiderata created?

Desiderata was created in 1927.


What is the translation Gerardo in Hebrew?

Gerardo has no translation in Hebrew. Only names that come from Hebrew have meaning in Hebrew. It would be the same as in English


What is the Hebrew translation of the English name Jennifer?

There is no Hebrew translation for "Jennifer". Only Hebrew names have Hebrew translations. English names do not.


When was Desiderata Program created?

Desiderata Program was created in 1977.


What is the Hebrew translation for Renee?

There isn't any Hebrew translation for Renee. It's a French name.


What is the Hebrew translation translation for Chonagge?

There is no such word in Hebrew, but it looks like Hanukkah which is spelled חנוכה


What is the Hebrew word for Edward?

There is no Hebrew translation for Edward. This is an English name.


What is the Hebrew translation of the name Devon?

Devon comes from an Old English last name. It has no Hebrew translation.