pro-for; lege-law= for law. Encountered in the phrase mos pro lege, mos meaning custom, so the phrase as a whole means custom for law (that is, custom having the force of law).
Perthshire's motto is 'Pro Lege et Libertate'.
The motto of British South Africa Police is 'Pro rege, pro patria, pro lege, or Latin for'.
"Pro lege et grege" is a Latin phrase that translates to "for law and people." It emphasizes the importance of upholding and following the law while also considering the welfare and well-being of the people.
County Borough of Leeds's motto is 'PRO REGE ET LEGE'.
Leaside's motto is 'Itineris Stabilitas Sanitas'.
"Pro Rege" is a Latin phrase that means "For the King".
Royal Fencible American Regiment's motto is 'PRO REGE ET LEGE'.
It probably means that someone has used an on line translator to try to translate English to Latin. They don't work. 'Questio pro diligo' is gibberish.
translate audio to english
Gijsbert Cocq has written: 'Hobbes helegchomenos, sive, Vindiciae pro lege, imperio, & religione'
The preposition "pro"
I will... what? In English, the future tense is composed of a subject and two words (I will move), but in Latin it's only one (movebo) , so in order to translate I need to know what you intend to do. For you is "pro te."