It is an incorrectly structured sentence but basically is trying to ask "Do you love me? "Washi" or more correctly "Watashi" 私 (I ...or in this case "Me") "wa" わ (one of many confusing Japanese particles. "Anata-o" あなた-を(you ...plus the particle "wo" pronounced "oh" which signifies action, in this case "love" "ai" 愛 plus "shimasu" "します" to do something.
"I love you"
This can be translated as "I care about you."
"Watashi wa nihongo o benkyo shimasu" translates to "I study Japanese" in English. In this sentence, "watashi" means "I," "nihongo" means "Japanese language," and "benkyo shimasu" means "study." It expresses the speaker's intention or action of learning the Japanese language.
Watashi WA ai suru means I love you in Japanese.
Watashi wa anata no machigatta shugyo wo shusei shimasu.
The cast of Ai wa kagayaku - 1934 includes: Fumiko Yamaji
If you are a girl Watashi WA anata ki ni shimasu desu (I care about you) If you are a boy Boku WA anata ki ni shimasu desu. Hope that helps.
Sekai wa Sore o Ai to Yobundaze was created on 2005-08-03.
It means study pretty much. If you wanted to say that that's what you're doing, you'd say (Watashi wa) benkyoo o shimasu.
Ai WA Itsumo The song also presents in the desperate revival arc
The cast of Ai wa seigi - 2001 includes: Takashi Hagino Masayuki Imai Harumi Inoue Aki Kawamura Noboru Kimura Tamao Nakamura
The cast of Saigo ni ai wo mita no wa - 2001 includes: Morio Kazama Sayoko Ninomiya Yoshiko Tanaka