You don't have to major in anything to be a Japanese interpreter. What's important is your command of the language, not your educational background. That being said, a Bachelor's degree is not a bad idea, because, of course, for anyone pursuing a career a college degree is a definite plus.
A major in Japanese or Asian Studies would certainly be helpful. Pairing it with, perhaps, a business degree could also be wise. Most important, though, is applying yourself and learning the language. Try to find a school with an exchange program in Japan. Actually going to the country is invaluable to your understanding of the language, and being there will accelerate your learning dramatically.
When you feel you're ready, you should then apply to take the Japanese Language Proficiency Test. It's administered once a year in December. If you're hoping to be an interpreter, you should aim to pass the level one (most difficult) exam. The JLPT is a widely recognized measure of your skills. Anyone with level one proficiency would have the necessary knowledge to serve as an interpreter.
To find answers to the following questions, visit http://www.soniamelnikova.com: What is a certified translator or interpreter? What is certified translation? What is the difference between translation and interpreting? What is a court interpreter? What is the difference between a registered and a certified court interpreter? Is special training recommended to become a court interpreter? What is ATA Certification? Also, visit: www.lingotip.com www.proz.com www.atanet.org
Godzilla was and still is a major part of Japanese society. It shocked the Japanese people and instilled fear into them of the nuclear wars and what could become of them.
No one can prove the event. However, it is noted that Mr Lee was working for the Japanese (Kepemtai) as an interpreter during the years of Japanese occupation.
成る (naru) is the Japanese verb for "to become".
See related link.
To become a sign language interpreter, you typically need to take classes in American Sign Language (ASL), interpreting skills and theory, deaf culture, linguistics, and ethics. These classes help develop proficiency in ASL, understanding of the interpreting process, knowledge of deaf culture, and ethical guidelines for interpreters. Additional coursework in specific fields of interest, such as legal or medical interpreting, may also be beneficial.
There is no specific age requirement to become an ASL interpreter. However, most formal interpreter training programs require individuals to be at least 18 years old to enroll. Additionally, proficiency in both American Sign Language and English is essential for success in this profession.
Yes. You have to be Japanese and speak Japanese to become Geisha. Geisha/Geiko also speak their own dialect of Japanese known as Kyo-ben.
"The Mitsubishi logo was created in 1870 when the Japanese conglomerate was founded. Additionally, this company has become a major manufacturer of electronics."
In the movie "The Interpreter"? Nicole Kidman.
Not necessarily.
The Interpreter was released on 04/22/2005.