"Raba" would translate into English as "very much."
It means "thank you very much sweetie" in Hebrew Toda- Thank you Raba - Very much Motek - Sweetie
toda raba (תודה רבה) means thank you very much in Hebrew, but the rest is nonsense. If the rest is supposed to be "levrakha naima meod" (לברכה נעימה מאד), that would mean "for very pleasant blessings"
Toda raba chaver means "thank you very much, friend"
Any of the following can mean great grandfather:av shilesh = אב שילשsaba gadol (סבא גדול)saba raba (סבא רבה)
"Thank you very much" or "thanks a lot"
Raba Rasool. has written: 'Ajli'
Juan Pablo Raba is 187 cm.
Bob Raba was born on 1955-04-23.
The population of Gmina Raba Wyżna is 13,525.
Toda raba, motek = תודה רבה מותק
The area of Gmina Raba Wyżna is 88.28 square kilometers.
Depends on the context. If you want to say Thank you very much, that would be Toda Raba (תודה רבה), where the Raba means very much. But if you want to talk about a quantity of something which is very much, it would be described as "Harbey Me'od" (הרבה מאד).