DOH-nahld (spelled דונלד)
kasefet shel Donald Duck (כספת של ×“×•× ×œ×“ דאק)
Donald Broadribb has written: 'The dream story' -- subject(s): Dreams, Psychoanalytic Interpretation, Traum 'The Structure of Biblical Hebrew Poetry' 'An attempt to delineate the characteristic structure of classical (Biblical) Hebrew poetry' -- subject(s): Bible, Biblical Hebrew poetry, Hebrew language, Hebrew poetry, Biblical, History and criticism, Language, style, Metrics and rhythmics
Donald does not have a Hebrew translation nor does Fritz. If you have a Hebrew name you can use that (or choose one) instead. Personally I would suggest David or Daniel (pronounced Dahveed and Dahnyel respectively).Otherwise, spoken by a native, Donald Fritz would soundsomething like: Doughnawld FreetzMore information about Jewish names can be found on the Judaism 101 website: http://www.jewfaq.org/jnames.htm
Luis doesn't mean anything in Hebrew. Only Hebrew names have meaning in Hebrew.
What does WA mean in Hebrew and then what does WA mean in Tahitian
Yeshu (ישו) is a variation of the Hebrew word for deliverance.
batterton doesn't mean anything in Hebrew.
"nnyl" doesn't mean anything in Hebrew.
Serena doesn't mean anything in Hebrew. Only Hebrew names have meaning in Hebrew.
"rovaughn" has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
"abruba" has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.