This can be translated as "Your Japanese is very good," or "You speak Japanese very well".
The phrase "Anata no nihongo wa tottemo ii desu yo, dokode neruimashitaka" translates to "Your Japanese is really good, where did you learn it?" It expresses a compliment about someone's Japanese language skills and inquires about their learning source.
That was very skillful!
Watashi means I, Puri can mean pre, while Anata is you. But this is does not have a particle so I cannot translate this properly sorry.
'Anata ha kirei (da/desu)' means "You are pretty."
If you want to say 'I need you' it would be 'anata ha hitsuyou desu'.
"Anata wa hidoi desu." or you could just say "Hidoi desu", but that would lean towards the translation of "That was mean." or "That's mean."Anata wa - You are/You'reHidoi - MeanDesu - It is
baka means idiot. baka no desu is not how you say you are a idiot tho, anata WA baka desu means you are an idiot
'Anata ga suki desu' can be translated as "I like you."
"Doshite" means "Why?" (like "Why did you do that?"); "Anata wa" can mean "You", because "Anata" means "You" and the "wa" is the verb that is used for almost everything (like "Anata wa sugoi!", "You are incredible!"); "Sabishii" means "sad"; "Desu ka" also means "Why" but it is only used in the end of the question. "Doshite anata wa sabishii desu ka?" means "Why are you sad?" I hope that I helped you out! ^^
this is written all wrong it should be " demo boku WA anata wo daisuki desu" it means But. I like you very much(love).
Directly translated, it is 'You are a penis head.'
This doesn't mean anything complete; 'no' is possessive, so it means "Your wonderful ... [insert noun]." For example, "Anata no subarashii yuuki": "Your magnificent courage". The phrase 'Anata ga subarashii desu' would mean "You are wonderful".