to a male: tishmor al ha-emunah (תשמור על ×”××ž×•× ×”)
to a female: tishmeri al ha-emunah (תשמרי על ×”××ž×•× ×”)
to a group: tishmeru al ha-emunah (תשמרו על ×”××ž×•× ×”)
faith = אמונה (emuná)hope = תקוה (tikvá) love = אהבה (ahavá)
faith = emunah (?????) hope = tikvah (?????) love = ahavah (????)
Agape in Hebrew looks like unconditional love.
סיבה לתקווה maybe you should try ניצוץ של תקווה meaning a "sparkle of hope" - which is a very common phrase in Hebrew anfd can be used in the same meaning. from right to left of course....
There is no A in Hebrew. Hebrew uses a completely different kind of alphabet, which has no vowels in it.
They look like tattoos with Hebrew lettering on them, like this: אתה × ×•×¨× טיפש אם יש לך קעקוע
Faith, hope, and love in Aramaic are "emunah" (אֱמוּנָה), "tikvah" (תִּקְוָה), and "ahava" (אַהֲבָה) respectively. These words represent belief or trust, expectation or anticipation, and affection or goodwill in Aramaic.
Here is what it looks like in Hebrew אהבה מעבר סיבה
Hope and Faith - 2003 Do I Look Frat in This 2-11 was released on: USA: 3 December 2004 France: 16 November 2006
Hannah = ×—× ×”
"לב" (Lev).
to be afraid = pakhad (פחד)