Though it is used in the same way as RIP... I believe a more accurate translation to be; "May you find peace in the next life".
There is no single kanji character that represents this entire phrase. In fact, this phrase is not used in Japanese. Instead, say this phrase:ご冥福を祈ります。 (gomeifuku wo inorimasu), which means "We pray for your happiness in the next world"
wo jiao
And/But where are you?
wo yi ban
The German word Woche (always capitalized) means week in English.
我 (wo with a third tone) means I, me, myself.
Wo sind sie = Where are they? Wo sind Sie = Where are you?
This translation depends quite largely on what is meant by "you're dead".If you literally wanted to inform someone that they were dead (had already died), you would say either あなたが死んでいます (anata ga shindeimasu) or あなたが死んじゃったんです (anata ga shinjattan desu). To try to intimidate someone by saying "you're dead" (I will kill you), one would say お前殺すぞ (omae korosu zo).
The 'wo' is not necessary. It would mean 'would you please marry me?'.
ni(zou) yao(want) wo(me9)
It means "me" or "I".
excite