Io così non ci sto was created in 1983.
Io sto con gli ippopotami was created in 1979.
E io ti amo molto in Italian means "And I love you a lot" in English.
Io sto ancora apprendendo in Italian is "I am still learning" in English.
Caro Dio! Che male hai trovato! Molto approssimativo, io non lo farò più! in Italian is "Oh My God! What evil you've found! Very roughly, I won't do it any more!" in English.
Sì! Io sto bene! Grazie per la domanda. Sto lavorando in Italian means "Yes! I am well! thanks for your question. I'm working" in English.
Not sure what you mean, but it doesn not make sense in Italian. Look you have three conjugated verbs with three different subject pronouns (io, voi, io).
I. D. Io annide s has written: 'Kavala sto chronodiave te '
Io sto bene, tu amore?
"I'm on fire! I'm very productive!" in English Io sono in fiamme! Io sono molto produttivo! in Italian.
"Me. (With) much love. (For) you" is an English equivalent of the incomplete Italian phrases Io. Molto amore. Tu. The three sets of words translate literally into English as "I. Much love. (informal singular) You." The pronunciation will be "EE-o MOL-to a-MO-rey Too." in Italian.
If you are referring to the Italian word 'Io' which can be used in the sentence 'Io Sono', Io means I. Io sono means I am.