Joy of life
french -> English translation
joie de vivre (French) = literally, "joy of life"; figuratively, it means pleasure, buoyancy, and exuberance over one's situation. It is a common borrowing in English and can be used in the course of an English sentence. A classic example its use is in a story by P.G. Wodehouse: "Old ladies who are bedridden seldom bubble over with excitement and joie de vivre."
Joi is the Latin name for Thursday.
Verve is the same in English as in French. Here are some English synonyms for "verve": enthusiasm, vigor, vivaciousness, liveliness, animation.
elan - ardor and spirit verve - liveliness of imagination, vivacity Yes, they mean the same.
Verve - The Verve album - was created on 1992-12-07.
In Cantonese, you can say "再見" (joi gin) to mean bye bye.
You are probably thinking of 'joie,' which means joy.
The Verve was created in 1990.
The Verve ended in 2009.
Verve is a noun referring to energy in expression, often in the context of creative performances. It can mean great enthusiasm, gusto, vitality, oomph, passion, and ardor. Example sentences: "The flute soloist played with great verve." "Her verve about her previous trip to Venice inspired them to go to Italy that summer."
Enthusiasm; Vivacity. Example: English author Fay Weldom has been writing comic novels with undiminished VERVE for over twenty five years.
Joi Heggins's birth name is Joi Monique Heggins.
Verve Remixed was created in 2003.