something
nanka itte
kinda
In spoken and rather informal speech you can say 'Nanka kawatta koto nai?' or 'Nanka kawari WA nai?'.
"Nanka Shiawase" is a Japanese phrase that translates to "kind of happy" or "somewhat happy." It is often used to express a feeling of happiness that is not fully realized or is tinged with uncertainty or hesitation.
Frederick Nanka-Bruce died in 1953.
kuldeep
Destination Truth - 2007 Ninki Nanka and Kikiyaon 2-13 was released on: USA: 15 October 2008
In descending order of politeness: Kotaete kudasai. Kotaete. Kotaero. (Japanese: 答えて下さい。答えて。答えろ。) If the context you're aiming for is more along the lines of "Say something, will you?" then you may use: 'Nanka itte kudasai.'
I think you are referring to Guru Nanak don't bother asking me ask YOUR NAN!
Guru Nanak Dev Date of birth - April 15, 1469
Deniva does not mean anything in Japanese.
"Olga" is not a Japanese word or name, so it doesn't mean anything at all in Japanese. Did you mean, "What is the name "Olga" translated to in Japanese?"