That is the accusative case, singular of "Saluto" which means "greeting". "Ad salutem" means "to the greeting".
The word 'Salvete' is the greeting 'Hail!' to 'you all'. For it's the second person plural imperative of the verb 'salvare', which means 'to be in good health' or 'to be well'. So 'salvete' derives from 'salvare', and 'salvare' derives from 'salus', which is the Latin word for 'health'. Therefore, salvation is a direct derivative of 'salvare', and an indirect derivative of 'salus'. Additionally, 'salute' is a direct derivative, and 'savior' an indirect derivative, of 'salus'.
Puer salus
There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".
The French word "salut" comes from the Latin "salus - salutem".
salus semper - safety always
"Inde salus" is a Latin phrase that translates to "from there is safety" in English. It suggests that safety or salvation comes from a particular source or place. The phrase can be interpreted in various contexts, often relating to finding refuge or security.
Salus is the root word for 'salutations'. It's a feminine gender noun. The particular form that serves as the root is in the nominative singular, as the subject of a sentence.
Safety since.
Always safe
There is no such word in Latin; -ous is not a Latin word ending.
"Fortescutum salus ducum" is a Latin phrase that translates to "The strong shield is the safety of leaders." It emphasizes the importance of protection and strength for leaders, suggesting that a robust defense is crucial for their safety and success. This phrase can be interpreted as a metaphor for the need for resilience and support in leadership roles.
That is not a Latin word. There is no "ch" diphthong in Latin.