answersLogoWhite

0

If you want the translation, that would be " I won't be saved" or "I will not get saved". It is a very common phrase among Hispanics. Most of the time it is not literal. It could be, for example "De esta no me salvo" which means, " from this one I won't be saved." Most of the time Hispanics use it as a common saying, like when you got busted for skipping school by your parents or getting busted after saying that you were going to one place and they found you where you weren't allowed in the first place. We are going to say "No me salvo" most likely "De esta no me salvo."

User Avatar

Wiki User

17y ago

What else can I help you with?