The Hebrew saying Tikkun olam means to heal or repair the world. It is a concept which puts responsibility on human beings to help solve problems facing the world.
Remedy the world = tikkun olam (תיקון עולם)
Tikkun Olam (תיקון עולם) is a Hebrew phrase that means "repairing the world". It is a principle of Judaism, [but I would like to think that most religions have a similar doctrine.]
It means to make the world a better place. It is an underlying concept found in Judaism.
olam (עולם) = world, universe, eternity
The word Olam in Hebrew means 'world'. It can also mean universe and realm
Tikkun = תיקון
I believe you are referring to "tikkun olam" (תיקון עולם) which means "repairing the world". It is a central point in Reform Judaism. Tikkun dam (תיקון דם) means "repairing blood"
In no particular order:LifeHappinessMaking the world a better place (Tikkun Olam)StudyPrayerDeeds of LovingkindnessPeaceKnowledge
healing the world = tikkun olam (תיקון עולם)
Brit Olam (ברית עולם) is a Hebrew phrase that can be translated as "covenant of the universe" or "eternal covenant"
teekoon ohlam (don't draw out any of the vowels. The "o" in "olam" is like the "o" in "for," and the "a" is like the "a" in "father"). In both words, accent the second syllable.
olam tikvah (עולם תקווה) = "a universe of hope" in Hebrew.