Assuming you had a typo and meas "estas" not "eatas" the translation would me "and what are you waiting for?" or "and what do you expect?" depending on the context.
This is improper Spanish and the would "You" is not Spanish at all. Tranquilo aqui mi reina. Esperando que [usted] conteste. Calm here my queen. Waiting for you to answer.
Translation: I love you a lot my love. Just waiting for you to come.
Vivemos esperando dias melhores Dias de paz, dias a mais Dias que nao deixaremos para tras Vivemos esperando o dia em que seremos melhores Melhores no amor, melhores na dor Melhores em tudo Vivemos esperando o dia em que seremos para sempre Vivemos esperando Dias melhores pra sempre (2x) pra sempre... Vivemos esperando dias melhores Dias de paz, dias a mais Dias que nao deixaremos para tras Vivemos esperando o dia em que seremos melhores Melhores no amor, melhores na dor Melhores em tudo Vivemos esperando o dia em que seremos para sempre Vivemos esperando Dias melhores pra sempre (2x) Dias melhores pra sempre... pra sempre...
The Spanish word Que? means What? in English
The question "Por que la pregunta mean in English" translates to "Why does the question mean in English?" in English.
Estoy en espera de... espero (current present) estoy esperando (if the action takes long time)
"Que Parte" means "which part" in English.
que no soy: that I'm not
Look! What I...
que tu
It depends on the sentence. It can mean any of the following words: what, which, that, who, than.
It means "that will be" in English