Your father [is] a fat cow is the English equivalent of 'il vostro una vacca grassa'. It's intended as an insult.
In the word by word translation, the definite article 'il' means 'the'. The possessive adjective 'vostro'means 'your'. The indefinite article 'una' means 'a, one'. The feminine gender noun 'vacca' means 'cow'. The feminine gender adjective 'grassa' means 'fat'.
The English equivalent of the Italian noun 'vacca' is cow. The pronunciation of the Italian word is VAH-kah. The way to say 'a cow' is 'una vacca'. The way to say 'the cow' is 'la vacca'.
Not a lot! It's four unconnected words. una = 'a' (feminine) nostro ('nuestro' in Spanish) = 'our(s)' (masculine) vostro ('vuestro' in Spanish) = 'your(s)' (informal, plural, masculine) esta = this (feminine), but if it has an accent over the 'a', it means 'is'.
Una in Italian means "a," "an," or "one" in English.
"Una botella" means "on bottle" in English.
"Una pregunta" means "a question" in English.
"Una llegada" translates to "an arrival" in English.
"Una silla" translates to "a chair" in English.
"Una cuadernos" is not grammatically correct in Spanish. "Una cuaderno" would mean "a notebook" in English.
"Una estudiante" in English means "a student" or "a female student."
Con una fetta... in Italian is "With a slice..." in English.
"No soy una señorita" means "I am not a lady" in English.
"Hazme una pregunta" translates to "Ask me a question" in English.