We already do. English is a language that has borrowed words from many cultures and languages, and that includes words from the Arabic language: for example: algebra, assassin, coffee, alcohol, and lemon are among the words derived from Arabic. If you are referring to religious words, the word for The Bible used by Muslims is often spelled Koran, but the Arabic transliteration is Quran (which can mean Book, Reading, or Recitation).
Yes in Arabic is written: نعم
Yes.
Yes. The word Arabic (or Arab) is from the proper noun Arabia.
No, "talbat" is not a standard Arabic word. It may be a term specific to a certain dialect or context.
Yes, "watan" is a word. It is an Arabic term that translates to "homeland" or "country."
Issa is the Arabic word for Jesus Christ. Yes, and the whole name is almasih eisaa.
it means yes.
Are you sure it's an Arabic word. cause it doesn't sound familiar at all. Yes it is an Arabic word. The name of the prophet was fanhash bin haroon
The Arabic word for 'cars' is saiarat and the Arabic spelling is سيارات.
(Defenition: Yes) Roman: Mwāfq Arabic: حسنا English: OK (Defenition: Fine) Roman: Ḩsnā Arabic: تمام English: Okay
The word "word" in Arabic is "kelima" in most instances. (I liked the word she used. OR What is the word on the street. OR Books are made up of words.) "Word" as referring to the slang assent in English has no real translation in Arabic. (Person 1: I think she's crazy. Person 2: Word.) You would just use "Yes" or "Of course."
the arabic word for mall is veishnou