It would be translated as Miotóga bána.
In English phonetic spelling 'mitt-óga bawna''
bán
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
In Irish: pioráid bán or pioráid geal.
In Irish it's bán / geal (skin colour)
bán [bawn]
An Taigh Bàn (Scottish Gaelic)An Teach Bán (Irish)
In Irish Gaelic: Bán, pronounced like bawn. In Scots Gaelic: Bàn [Scottish Gaelic] geal [pronounced kaal] (as in the colour white) (bàn as hair, fair hair, etc.)
In Irish: bláth bán (blaw bawn) in Scottish Gaelic: flùr bàn (floor bawn)
In Irish Gaelic: 'This is the life' or 'I am really enjoying life'would be Is agam atá an saol."I have a cosy life' is Tá saol an mhadra bháin agam, literally 'I have the life of the white dog'.In Scottish Gaelic.......
The Irish Gaelic version of Raymond is Réamonn;Marian is Marian but the older Irish name Muireann(sea-white, sea-fair) was'translated' as Marian.
To my knowledge there is no Gaelic equivalent to Beverly. Nowadays non-Gaelic names are usually left in the original.The closest Irish Gaelic name would be Béibhinn ('white lady') It sounds something like 'Bevin'.As for Scottish Gaelic:?
An Old Irish name it means "white, bright, fair, handsome".