Thar gach rud eile.
Pronounced, hor gock rud el-yeh.
The Gaelic translation for "Family First" is "Teaghlach ar an chéad láthair." This phrase emphasizes the importance of family as a priority. In various contexts, it can reflect values of loyalty and support within family structures.
The Scottish Gaelic phrase for "family first" is "teaghlach an toiseach." This phrase emphasizes the importance of prioritizing family in one's life and decisions. In Scottish culture, the value placed on family bonds is significant, making this expression meaningful.
The Irish (Gaelic) word for 'first' is is céad.The Scottish Gaelic word is ciad.
In Irish (Gaelic) it is póirín. In (Scottish) Gaelic it is .....
Second City First Family of Comedy - 2006 is rated/received certificates of: Canada:G
The First Family - 2012 The First Second Couple 1-26 was released on: USA: 16 August 2013
They won their civil suit against their stepmother and Donna Sommerville lost everything. I don't understand why rich men pass everything over to their new wife as if their first family doesn't matter. If you are that rich spread the wealth...there is enough for the new wife as well as his first family. You know your first family and you are just getting to know this second wife. Common sense. Money = Love to some people.
First cousin = col ceathrar Second cousin = col seisear Third cousin = col ochtar
The Republic of Ireland. Irish (Gaelic) is the first official language, although it is not spoken by very many people. English is the second official language and the one that almost everyone speaks.
In the Irish language, 'the first born' is An Chéadghin.Scottish Gaelic: ??
The first member was Carlisle, the second was Edward.
First cousin is col ceathrarSecond cousin is col seisearThird cousin is col ochtarHowever to say 'We are first cousins' you use this idiom'Tá muid a dó is a dó le chéile.'