In the Irish language 'rain' can be either fearthainn or báisteach depending on the dialect.
In Scottish Gaelic ?
Fras
Scamall bháistí is rain cloud in the Irish language.Scottish Gaelic is sgòth-uisge.
Báisteach means "rain".
In Irish,to give someone shelter is "tabhair dídean do"to be sheltered from rain etc. is "ar foscadh"a shelter is a "foscadán" or a "scáthlán"
There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.
There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.
Scottish Gaelic is tì. Irish Gaelic is tae.
In Irish d'fhíorghrá;in Scottish Gaelic: ?
Irish Gaelic is arís ("a-reesh")Scots Gaelic is a-rithist.Manx Gaelic = ?
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
Irish Gaelic: suncáil Scottish Gaelic: ?
It is not a Gaelic word. Gaelic has no K.