The Biblical Greek for Joshua is the same as the word for Jesus: Iesous
Jesus is an Anglicized form of the Greek name Iesous. Iesous is a transliteration of the Heb. "Joshua," meaning "Jehovah is salvation,"
The two names are essentially the same. Joshua is the Hebrew form, Jesus is the Greek.
The word Jesus is the Latin form of the Greek Iesous, which in turn is the transliteration of the Hebrew Jeshua, or Joshua, or again Jehoshua, meaning "Jehovah is salvation."
This word is not used in any scripture contained in the KJV of the Bible. But,Yahoshua is Hebrew for Joshua, and Greek for Jesus.
The Book of Joshua is Yehoshu'a (יהושוע)
Joshua bar Joseph Messiah - Joshua son of Joseph Messiah. That is the name transliterated from Hebrew to English (I don't know how to write Hebrew here). The name Jesus is the Greek translation of the Hebrew Joshua and the title Christ (not a name) is the Greek translation of the Hebrew title Messiah. Jesus Christ is actually a transliteration from Greek to English.
Jesus in Greek is Iesus in Hebrew it is Yeshua or Yahoshua meaning " The Lord Saves"
deuteronomy and joshua
the greek word for egg is: avgo
The Greek word for experience is εμπειρία (empeiría).
The Greek word for science is: Epistimiand in Greek is written: Επιστήμη
The greek word for animal is zodiac. The greek word for turtle is still unknown.