woman
eeshah yafah (אישה יפה)
In Hebrew, the term "beautiful wife" can be translated as "אישה יפה" (pronounced eeshah yafah). The word "אישה" (eeshah) means wife, and "יפה" (yafah) means beautiful. When combined, it forms the phrase "אישה יפה" (beautiful wife) in Hebrew.
Woman = eeshah (אישה) Man = eesh (איש)
woman's prayer = tfilat eeshah (תפילת אישה)
eeshah (אשה) is the Hebrew word for woman. It's simply the word for man (eesh, איש) with the femine suffix -ah (־ה) attached. The word can also be translated as wife.
the possessive form in Hebrew is just the word shel (של) which means "of". woman's ( or 'of woman') = shel eeshah (של אישה)
"Blake" has no meaning in Hebrew. Only Hebrew names have meaning in Hebrew.
The name Latoya has no meaning in Hebrew. Only names that come from Hebrew have meaning in Hebrew.
The name Collin has no meaning in Hebrew. Only Hebrew names have meaning in Hebrew.
Geneva has no meaning in Hebrew. Only Hebrew names have meaning in Hebrew.
The name Carter has no meaning in Hebrew. Only Hebrew names have meaning in Hebrew.
In Hebrew its isha (or eeshah) don't have a Hebrew keypad so can't give u the Hebrew spelling and in Yiddish its fro. (The r is pronounced with a little roll of the tongue)