There is no Hebrew word for ham. It would be called basar chazir (בשר חזיר), which means "pig meat".
Ham (חם) as a word means "hot" or "father-in-law", but it's not known if the biblical name is related to this word or not.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
hamburger, hamstring
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
There actually is no correct word for "ham" in latin. So "ham" in Latin is just the same in English
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
There is no Hebrew word for Whitney.