There is no Hebrew word for deacon. In Hebrew, the same word is used for ALL ranks and positions in Christianity.
The word Komehr (כומר) means: priest, deacon, minister, pastor, preacher, parson, vicar, etc.
The Hebrew word Komehr (כומר) refers to any type of Christian clergy, such as a priest, pastor, minister, parson, vicar, reverend, etc. It is a non-specific term.There is no specific term for pastor in Hebrew.
There is no Hebrew word that specifically means "pastor". The Hebrew word komehr (כומר) refers to any type of Christian clergy, from any religion. It can mean catholic priest, pastor, minister, parson, reverend, or vicar. In biblical Hebrew, it refers to pagan clergymen, but it modern Hebrew, it refers to any non-Jewish clergy.
The Swahili word for pastor is "mchungaji."
Pastor is the Latin word for "shepherd" (or "goatherd", or any other kind of herdsman).
Yes, the word pastor is a singular, common, abstract noun; a word for a clergy person, a person in charge of a Christian congregation or church. The word pastor is also a verb for performing the duties of a pastor.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
The word pastor comes from the Latin word meaning 'shepherd.'
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
pastor mean (paadri) in urdu.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Yes, "Pastor Hanks" is a compound word made up of two separate words, "Pastor" and "Hanks," joined together to form one word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.