"Pus" in Hebrew is "moo-GLAH" (accent on the second syllable).
The word "mugle" is not a Hebrew word, but it's close to the Hebrew word magál (מגל) which means "sickle," and the word muglah (מוגלה) which means pus.
Pus oozed out of the infected wound.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "pus" in "octopus" comes from the Greek word "pous," meaning "foot." This refers to the octopus's tentacles, which are typically referred to as arms or legs.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
There is no Hebrew word for Whitney.