If you mean someone who harvests:
A male reaper is called a kotsehr (קוצר)
a female reaper is called a kotseret (קוצרת)
If you are talking about the Grim Reaper, the Jewish equivalent is the Angel of Death, which is Mal'ach hamahvet (מל×ך המוות)
Reaper
The reaper was in the field harvesting the corn.
The literal translation for reaper in Latin is messorem, as in a person who harvests. A translation for grim reaper is torva messor.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
There is no Hebrew word for Whitney.