noisemaker or gragger = ra'ashan (רעשן)
noisemaker or rattle = Gragger (גראגער)
You do not dip anything on Purim. You are referring to the holiday of Passover, and the vegeteble is called Karpas (כרפס)
"pur" is a Hebrew word for luck/fate, in the scrolls we were saved by luck/fate hence the name
The car rattles when I go fast in it.
Purim comes from Pur which means "casting lots" which is what Haman did to decide what day the Purim massacre would be on.Source: Esther 9:26 - Wherefore they called these days Purim after the name of Pur.
I/you/we/they shake. He/she/it shakes.
The lady was visibly shaken when that song started.James Bond likes his martini shaken, not stirred.
The word 'shaken' is the past participle of the verb to shake (shakes, shaking, shaken). The past participle of the verb is also an adjective, a word to describe a noun. Examples: Verb: He had shaken his soda so that it sprayed in his face when he opened the can. Adjective: The shaken woman was able to give the officer a good description of the purse-snatcher.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
The past participle of "shake" is "shaken." For example, "I have shaken the bottle before opening it."