'Le grá don bheirt agaibh' would be the Irish version. (2k3r021).
....................................................................................................................
Literally, "with love" would be "le gaol", or "le gradh". "Love to you" is a figure of speech that may not translate. "with love" is really a fragment; shorthand for, perhaps, "I send this letter, with my love, to both of you". That would probably translate something like:
"Cuir mi an litir seo, le mo ghràdh, leis a dhithis sibh." There are a number of other possible ways to phrase this, but I cannot guarantee any of them will not sound crude to a native speaker.
Signing off a letter in Gaelic, however, you are better following Gaelic practice and writing "a charaid", or "a bhana-charaid".
Comment: This in in Scottish Gaelic.
Tá grá agam daoibh araon.
The Irish word for love is grá
Irish Love was created in 2001-01.
Irish Love has 301 pages.
"An Irish Rose" and Two Gentlemen of Verona" are stories that were written by A.J. Cronin. Both stories are about sacrifices made for love.
I love you love
It means 'love' in Irish.
The stories narrate the selfless and unconditional love and sacrifice of small children. Both has a common theme which is sacrificing love.
Irish and Greek nationalists both wanted independence.
In Irish (Irish Gaelic) grá Dheaid
"Gráim Éireannaigh" "I love Irishmen."
They love their family and friends. They love music. They love socialising, They love many sports. They love Ireland. Irish people love lots of things, just like people in any country do.