I would recommend you use a Japanese keyboard extension on your computer if possible, there are many options for the kanji, this is the first option that came up "久爪"
Though I do not know the translation for the first kanji(久), the second one (爪) means hook or claw.
The word "mine" in Japanese means "ridge" or "peak". For the name, there are several different kanji's for it.
The kanji for love in Japanese is 愛.
Light's name is written with the kanji for "moon", and is "Raito" in Japanese. "Yagami" is written with the kanji for "night" and "God".
Lina can't be spelled in kanji. The syllable 'Li' does not exist in original Japanese syllabary, for which kanji is used. Instead it only can be written in 'katakana' as リーナ /rii na/.
刺す Sasu but this is not the name
Kanji is a type language in Japan. It is Japanese writing.
The name "Mamoru" can, depending on the Kanji, carry this meaning.
Well, you can either just say "Muuran" since it's the Japanese pronunciation of the actual Chinese name (it is a Chinese story after all). Or, you can say 'mokuran', which is the Japanese reading of the kanji in Mulan's name. The kanji for mokuran is 木蘭.
There is no Kanji for "madsam."
Sakakido is a Japanese name, without the kanji of which you can't say if there is possibly a meaning behind it or not.
There is no single kanji meaning friendship in Japanese.
汀 is one of the Kanji that means 'shore'. As a name it reads 'Nagisa'.