Amorite = emorí (אמורי)
In Hebrew, this word refers to the the Amorites (Sumerian ?? MAR.TU) who were an ancient Semitic-speaking people from Syria who also occupied large parts of southern Mesopotamia from the 21st century BCE to the the 17th century BCE, where they established several prominent city states in existing locations, notably Babylon, which was raised from a small town to an independent state and a major city.
Not sure if the Question is about the word "Hebrew" or about the language.If it is the word…In the King James version, the first use of the word isGen 14:13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
Sihon and Og are both figures in the Old Testament, the Christian name given to the Hebrew Bible. They were both Amorite kings.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
There is no Hebrew word for Whitney.
There is no Hebrew word for tzibi.
There is no such Hebrew word.
There is no hebrew word for Garcia.