Exire or Egredi is to Go out in Latin.
Ego commemorō! is a Latin equivalent of the English phrase "I remember!" The subject pronoun need not be used except for emphasis since clarity is served by context and verb endings. The pronunciation will be "EY-go kom-MEY-mo-RO" in Latin.
'Dete mo ii desu.'
a soldier/unit can go any where
"Voy a la escuela" or "Voy al cole"
보고 싶어요 (bo-go ship-eo-yo)
"The snails" is a literal English equivalent of the French phrase les escargots. The pronunciation of the masculine plural phrase will be "ley-zeh-skar-go" in French.
It makes little sense in Latin: "I advance to fish". In modern Italian the phrase vado pescare means "I go to fish" (I go fishing).
Vuoi uscire con me? is an Italian equivalent of the English phrase "Will you go out with me?" The question translates literally into English as "Do you want to go out with me?" The pronunciation will be "vwoy oo-SHEE-rey kon mey" in Italian.
De Santiago is a Spanish equivalent of the English phrase "Jacob's." The masculine singular proper prepositional phrase translates literally as "of Jacob" in English. The pronunciation will be "dey san-TYA-go" in Uruguayan Spanish.
"Strawberry" and "The strawberry" are English equivalents of the Italian phrase la fragola. The feminine singular definite article la ("the") does not necessarily get translated into English. But the pronunciation always will be "la FRA-go-la" in Italian.
Lui è belgo is a literal Italian equivalent of the English phrase "He is Belgian." The pronunciation will be "lwee eh BEL-go" in Italian.
Prego, amore! is an Italian equivalent of the English phrase "You are welcome, love!" The pronunciation of the phrase -- which answers "Thank you, love!" (Grazie, amore!) -- will be "PREY-go a-MO-rey" in Italian.