Well, I'm sure these two phrases are as close as it could get to 'Goldslayer'.
The kanji for 1 : 神殺㗠; 神 meaning God (kami) & 殺㗠as suffix could mean killer, murderer
The kanji for 2 : 殺害者 meaning killer (satsugaisha) in general, some might question
that 殺人者 (satsujinsha) could be used which is a common word for killer, murderer, but
I must emphasize the use of 人 (hito, jin,etc)in that combination adds a meaning
of 'person, man, human' to that compound, giving it a totall meaning of 'man killer', 'human murderer'.
殺害者 Satsugai-sha
it is pronounce sudikakio
Dragon Slayer: 屠龙者/Tú lóng zhě
Depending on what you mean it could differ. スレイヤー /su rei ya/ is a Japanese term inserted from English which can be used generally, i.e. as a proper noun or just a noun meaning killer etc.
There is no such thing.
demon in Japanese is yokai. Slayer is taijiya. So it yokai taijiya, demon can also be kappa or yasha
A Latin equivalent of the English noun 'slayer' is interfector. It's a masculine gender noun. The equivalent is interfectrix if the slayer is female. Another equivalent is homicida, which may be translated as 'murderer' and 'murderess'. It's the Latin noun that's used when the victim is human.
The translation for "man slayer" in Japanese is ไบบๆฎบใ (hitogoroshi).
saigo no enjerusureija
Slayer are a thrash metal band that rock very, very, very hard. So if you rock like Slayer, you rock very, very, very hard.
男の殺害 Otoko no satsugai
永住者の殺人者 : 'eijuusha no satsujinsha'.