An-diugh A-màireach A-chaoidh
In Irish Gaelic it is 'inniu';in Scottish Gaelic it is 'an-diugh'.
An-dè. An-diugh. Gu bràth. Pronounced: ahn-JAY. ahn-JOO. goo-BRAH.
An-diugh
In Scots Gaelic the word for "today" is an-diugh.
today tomorrow forever - Mathias and Villads = היום מחר ×•×œ× ×¦×— Ö¾ מתיאס ווילאדס
today = hayom (היום) tomorrow = makhar (מחר) forever = leh-oh-LAHM vah-ED (לעולם ועד) Patrick = פטריק
Most of the names used today don't really have Gaelic forms, so most use the original form of the name.
In the Irish language Ciara is the spelling most seen today, although it was originally Ciar. It means 'dark' or 'black' as in hair colour.
Scottish Gaelic ("Gàidhlig" IPA: [ˈkaːlikʲ])
There will not be a black hole in the moon today, tomorrow or forever (whenever that happens!)
Irish: Bhí fleá fhulachta againn ag an bpost inniu. Scottish Gaelic:
That means the same group never stays in power forever; they are eventually defeated.