Latin letters did not evolve directly from Hebrew. Here is the Hebrew alphabet. You decide. In my opinion, none of the letters are even close to their equivalent letters in the Latin alphabet:
The English word "unity" is of Latin origin, neither Greek nor Hebrew. Unity in Hebrew is achdut (אחדות).
Hebrew = nimratz (× ×ž×¨×¥) Latin = vividus
Sort of. The English letter J, has a historical connection to the Latin letter I, which has a historical connection to the Greek letter (I) iota, which has a historical connection to the Hebrew letter Yod (×™), pronounced like y in yet.
"X" comes from the Greek letter Chi, which is the first letter of the Greek word Χριστός, translated as "Christ".The term "Christ" has no etymological origin in Hebrew. (The Hebrew term for Messiah is Moshiach.)
Morris comes from a Latin name that meant "dark skinned". It has no equivalent in Hebrew.
There is no "w" in Hebrew, although the letter vav (ו) is believed to have been pronounced like a "w" in ancient times.There is also the letter ש (shin) which is shaped somewhat like the Latin w, but has the sound of sh.
Hebrew was never changed to Latin. It still exists today as Hebrew. Jews have always used Hebrew for prayer and study, even to this day.
Virginia in Hebrew: וירג'×™× ×™×”Virginia is pronounced in Hebrew the same way as in English. It's written like this - וירג'×™× ×™×”
It is the first letter in English because it was the first letter in Latin and Greek. It came from alef, which is the first letter in Hebrew and Phoenician. The reason alef was first is unknown.
Carina is a Latin name. It has no meaning in Hebrew. Only Hebrew names have meaning in Hebrew.
Neither. The word "tittle" referring to a dot above the letter i or j, is from Medieval Latin.
Minerva is a Latin name. It has no meaning in Hebrew.