It's not. In English there are no masculine or feminine forms. English uses gender specific nouns for male or female.
The noun 'wisdom' is a neuter noun, a word for something that has no gender.
The French word for wisdom, "sagesse," is feminine.
hokmah is not a Hebrew word, but it's very close to Khokhmah (חוכמה) which means "wisdom", and is feminine.
In French, the word "émission" is feminine.
"Sorte" is a feminine word.
The Latin word for 'wisdom' is Sapientia. It's a feminine gender noun. It may be translated as 'wisdom, prudence, good sense, discernment'. In the ancient, classical Latin language of the ancient Romans, it particularly refers to proficiency in the departments of knowledge, such as philosophy or science.
Sophia is a Greek-derived word meaning wisdom. It is often used to refer to a person who embodies wisdom, knowledge, and insight. In some traditions, Sophia is also associated with the divine feminine and considered a symbol of spiritual enlightenment.
The word 'comedie' in French is feminine.
The French word "trousse" is feminine.
The French word "brosse" is feminine.
The French word "aide" is feminine.
The french word "la" is a feminine word, in fact, it is the state of all the feminine words in french.
"Une lettre." The word is feminine.