The phrase suggests that one has reached or exceeded ones defined boundaries.
This evolved from the phrase "at the end of tether". Such as a horse might be tied or tethered.
A horse would be tethered and able to eat the resources within the radius of his rope, when that resource was gone he then had to stretch to reach the grass, being at the end of his rope.
The end of a piece of rope is typically referred to as the "end" or "tip." In some contexts, it may also be called the "working end" if it's being used for tying or securing, while the other end is known as the "standing end." Additionally, the term "bitter end" is used to describe the last part of a rope, especially in nautical contexts.
It means that nothing lasts forever,even though it seemed that it will never end or that you'll never be able to endure or stick it out to the end.
It makes things easier by putting rope through on end and pulling a weight up with little effort
The plural of rope is ropes.
The plural of rope is ropes...
You've had so many problems that you can't handle any more.That's it!If you are at the end of your rope, you are at the limit of your patience or endurance.Had it. Done with it. The final straw. Had enough. Has reached his limit of tolerance.
Advertising
To be exposed
Origin "up a storm"
No
Palestinian and Persian
affrica (iraq
grab a bite
It was in 1960 in America
It is just an idiom and has no history.
food
Meaning he will help you out.