The link below, English Malayalam Translator, should be used with caution. It might give you words properly translated from English to Malayalam Unicode, but it renders a word for word transliteration, and it will probably not give you Malayalam that is correct in word order, grammar, syntax and over-all meaning. Use it for individual words, but not for blocks of text.
The English word for the Malayalam term "koduthayakuka" is "to donate" or "to give." It refers to the act of giving something, often without expecting anything in return.
The English word for the Malayalam phrase "koduthu viduka" is "to give up" or "to surrender." In Malayalam, "koduthu" means "to give" and "viduka" means "to leave" or "to abandon." Therefore, when combined, "koduthu viduka" translates to giving up or surrendering something.
The Malayalam word "audaryam" translates to "generosity" or "magnanimity" in English. It signifies a quality of being kind, open-hearted, and willing to give or share with others. This term often encompasses the idea of selflessness and a willingness to help those in need.
I wanted to learn basics of English grammar, where can I go online to learn free English conversation?
You will not give?
The English word for the Malayalam term "koduthayakuka" is "to donate" or "to give." It refers to the act of giving something, often without expecting anything in return.
The English word for the Malayalam phrase "koduthu viduka" is "to give up" or "to surrender." In Malayalam, "koduthu" means "to give" and "viduka" means "to leave" or "to abandon." Therefore, when combined, "koduthu viduka" translates to giving up or surrendering something.
In English the Malayalam word 'kuru' means 'seed'.
kodukkuka = noun kodukku = verb
The Malayalam word "audaryam" translates to "generosity" or "magnanimity" in English. It signifies a quality of being kind, open-hearted, and willing to give or share with others. This term often encompasses the idea of selflessness and a willingness to help those in need.
I wanted to learn basics of English grammar, where can I go online to learn free English conversation?
tha
You will not give?
adichu polikum
It's impossible to give you an answer for this unless you know what character encoding was used. Translating that to ASCII will give an entirely different answer than translating from Unicode.
malayalam
The Malayalam actress, Gopika, does not give out her personal phone number to the public. Celebrities do not give out personal information because of stalkers.