The English word hammock probably derives from one of the Arawakan languages and originally meant a fishing net. The Yukuna word is hamaca and the Taino word is amaca.
1555, from Spanish 'hamaca', from Arawackan(Haiti) 'yukuna hamaca' possibly meaning "fish nets"
The English language words "parka" and "kayak" have no Spanish root.
The only word that has two syllables and actually rhymes with hammock is "Cammack."
it derives from the Greek word for Mouth (Stoma) therefore Stomata is the plural
There is an Egyptian Arabic connection from the word 'lufah' Known as a 'flesh brush'
The Irish 'smidirin', a diminutive of 'smiodar', meaning fragment, circa 1829.
Egypt language
Hammock comes from 16th Century Spanish (hamaca).
spanish
Yes, it comes from the Taino language, once spoken in Cuba.
The word "pumpkin" originated from the Greek word "pepon," meaning "large melon." It was later adapted into French as "pompon," then into English as "pumpion," and eventually morphed into "pumpkin."
The English language words "parka" and "kayak" have no Spanish root.
Greek
The Answer Is German
Spanish
Arabic
France
The word "planet" originated from the ancient Greek word "planetes," which means "wanderer."