To say "enjoy the weekend" in Spanish, you would say "¡Disfruta del fin de semana!" In French, it's "Profite du week-end!" In Italian, you would say "Goditi il fine settimana!" Each of these phrases conveys a warm wish for someone to have a good time over the weekend.
"Have a good weekend" in Swahili can be translated as "Uwe na wikendi njema." This phrase conveys a warm wish for someone to enjoy their weekend. You can also say "Furahia wikendi yako," which means "Enjoy your weekend."
We do not use "at" with days. We say "on the weekend" or "for the weekend." Go picnic on the weekend.
"i missed you so much this weekend"
Enjoy your weekend!
Naweek
Have a good weekend
"Have a good weekend" in Swahili can be translated as "Uwe na wikendi njema." This phrase conveys a warm wish for someone to enjoy their weekend. You can also say "Furahia wikendi yako," which means "Enjoy your weekend."
i like to enjoy chocolate on the weekend
You can't say "At the Weekend", it's not proper english. You can say "on the weekend" if you mean, for example, "we can't go to Disneyland today, but maybe on the weekend we can."
Que disfrutes del fin de semana, amigo!
le weekend
In Tagalog, you can say "Magandang weekend!" to wish someone to have a good weekend.
RTEARW?
Prettig weekend!
We do not use "at" with days. We say "on the weekend" or "for the weekend." Go picnic on the weekend.
I believe that "Bain taithneamh as an deireadh seachtaine" is "Enjoy the (or your) weekend".
"i missed you so much this weekend"